change の後は複数形?

こんにちは☆
たなからはるもちです。

ここでは、英語でよくある質問を1つのサイトにまとめたいと思います。

ちなみに、はるもちはトエック700点代で、まだ勉強中の身です。
もし、間違っている内容等ございましたら、ぜひご指摘いただければと思います。

changeの後は複数形?!

学校の教科書にも電車の乗り換えなどで出てくるので、知っている方も多いのではないでしょうか。

change「変える」は、その対象物が2つ以上あるはずなので複数形になるようです。

1つだけだと交換できませんもんね(*´ω`*)

日本人の感覚からするとよくわかるような、わからないような理屈ですよね(笑)

なので、

電車を乗り換えるは、change a train ではなく、change trains です!

転校するは、change schools、

服を着替えるは、change clothes

となります。

change+所有格は例外

所有格(my,her,his,your 等)や the などの特定をあらわす言葉がくると複数形にする必要はありません。

なので、change my job ともいうことができます。
この場合は、「交換する」という概念がなく、「私の仕事」が何かにかわるという感じです。

結局

つまりは、「交換する」概念があるかないかで判断するといいということです☆
応用編として、transferもあり、転勤することをtransfer jobs ということもできます。

以上、『changeの後は複数形??』でした。

0

返信を残す

メールアドレスが公開されることはありません。